VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY MARANKO DESIGN S.R.O.
1.1
Tyto všeobecné obchodní podmínky („Všeobecné obchodní podmínky“) se v souladu s ustanovením § 1751 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů („Občanský zákoník“) vztahují k uzavření jakékoli smlouvy o dílo mezi Objednatelem a Zhotovitelem a jsou nedílnou součástí každé takové smlouvy, nedohodnou-li se strany výslovně ve smlouvě jinak. Tyto Všeobecné obchodní podmínky se mimo jiné vztahují na veškeré (zejména cenové) nabídky ze strany Zhotovitele a na jakékoli smlouvy o dílo uzavřené na základě těchto nabídek a na veškeré vztahy z nich vyplývající.
1.2
Obsahuje-li smlouva o dílo odchylnou úpravu než tyto Všeobecné obchodní podmínky, má přednost taková smlouva o dílo.
2.1
Následující definice se použití v těchto Všeobecných obchodních podmínkách:
(a)
„Smlouva” znamená individuální nebo rámcovou smlouvu o dílo uzavřenou mezi Zhotovitelem a Objednatelem;
(b)
„Zhotovitel” znamená MARANKO design s.r.o., se sídlem na adrese Praha 9, Prachatická 209, PSČ: 199 00, IČO: 039 22 481, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 239119;
(c)
„Objednatel” znamená jakoukoliv fyzickou či právnickou osobou, která uzavře se Zhotovitelem Smlouvu.
(d)
„Dílo” znamená předmět Smlouvy specifikovaný ve Smlouvě;
(e)
„Cena” znamená cena za zhotovení Díla, jež je sjednaná ve Smlouvě; a
(f)
„Strany” znamená společně Zhotovitel a Objednatel.
(g)
„Místo Plnění“ znamená prostory Objednatele specifikované ve Smlouvě, kde má být Dílo provedeno
2.2
Tyto Všeobecné obchodní podmínky upravují práva a povinnosti Stran bez ohledu na jakékoliv jiné Všeobecné obchodní podmínky, na které se Objednatel odkazuje.
3.
MÍSTO PLNĚNÍ, PROVEDENÍ DÍLA
3.1
V případě prodlení Objednatele s předáním Místa plnění v termínu stanoveném ve Smlouvě dochází k automatickému prodloužení veškerých termínů pro realizaci Díla dle Smlouvy a těchto Všeobecných obchodních podmínek, a to o shodný počet dní, po které je Objednatel v prodlení s předáním Místa plnění.
3.2
O předání a převzetí Místa plnění sepíší Strany předávací protokol, ve kterém uvedou stav Místa plnění a pořídí fotodokumentaci.
3.3
Zhotovitel provede Dílo podle aplikovatelných norem ČSN platných ke dni uzavření Smlouvy, podle specifikace Díla dle Smlouvy a podle pokynů Objednatele, pokud jsou v souladu se Smlouvou, těmito Všeobecnými obchodními podmínkami a specifikací Díla.
3.4
Dá-li Objednatel ve vztahu k provádění Díla Zhotoviteli nevhodný příkaz, bude takový příkaz ze strany Zhotovitele proveden až po písemném upozornění Objednatele na nevhodnost takového příkazu a Objednatelově výslovném pokynu takový příkaz provést. V takovém případě Zhotovitel nenese odpovědnost za jakoukoliv újmu či prodlení s plněním, které nastanou v důsledku provedení takového nevhodného příkazu.
3.5
Zhotovitel Dílo provede s maximální možnou šetrností k nemovitostem, v nichž se nachází Místo plnění.
3.6
V případě, že Zhotoviteli bude jakákoliv část zadání Díla nejasná, má Zhotovitel právo informovat se u Objednatele, resp. vyžádat si od Objednatele upřesňující informace, a Objednatel má povinnost poskytnout Zhotoviteli součinnost, a to bez zbytečného odkladu.
3.7
Objednatel zajistí Zhotoviteli a/nebo jím určeným osobám veškeré podmínky nezbytné pro řádné provádění Díla, zejména Objednatel zajistí a/nebo poskytne v Místě plnění všechny potřebné přístupy a zajistit veškeré Zhotovitelem požadované přívody a vývody.
3.8
Zhotovitel je oprávněn používat pro účely provádění Díla zdroje elektřiny, vody a případně dalších služeb, které jsou k dispozici v Místě plnění, a to bez nároku Objednatele na zvýšení Ceny.
3.9
Objednatel je kdykoliv oprávněn kontrolovat, zda Zhotovitel provádí Dílo v souladu s podmínkami uvedeními ve Smlouvě, jejími přílohami nebo těmito Všeobecnými obchodními podmínkami.
4.
PŘERUŠENÍ A ZASTAVENÍ PROVÁDĚNÍ DÍLA
4.1
Vyžádá-li si to provozní situace v rámci Místa plnění, zejména bude-li Místo plnění nezpůsobilé k provedení Díla, a to nikoliv z důvodu na straně Zhotovitele, popřípadě nastanou-li objektivní překážky při plnění Díla, je Zhotovitel oprávněn přerušit provádění Díla či konkrétní části Díla.
4.2
V takovém případě se posouvají veškeré lhůty pro splnění závazků Zhotovitele dle Smlouvy po dobu, po kterou jsou práce na Díle zastaveny.
4.3
Zhotovitel oznámí Objednateli bez zbytečného odkladu příčinu přerušení provádění Díla.
5.1
Vyžadují-li to provozní důvody, Zhotovitel je oprávněn upravit rozsah provedení Díla, zejména v oblasti:
(a)
změny v rozměrech Díla nebo jeho části;
(b)
změny v množství, kvalitě nebo jiných vlastnostech Díla nebo jeho části;
(c)
vypuštění některé části Díla;
(d)
doplnění nové části Díla; nebo
(e)
změny v pořadí, časovém rozvržení nebo odkladu realizace Díla. („Změna Díla“)
5.2
Potřebnost Změny Díla Zhotovitel oznámí Objednateli společně s kalkulací její odhadované ceny. Pokud Objednatel navrhovanou Změnu Díla neodmítne do 5 pracovních dnů, má se za to, že je schvaluje. V takovém případě Zhotovitel Změnu Díla provede.
5.3
Schválením Změny Díla ze strany Objednatele dochází k automatické úpravě Ceny za Dílo, přičemž Zhotovitel v rámci oznámení potřebné Změny Díla oznámí Objednateli, v rámci kterého milníku bude změněná Cena promítnuta.
6.
CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
6.1
V případě prodlení Objednatele se zaplacením kterékoliv splátky Ceny je Zhotovitel oprávněn přerušit práce na Díle do zaplacení příslušné splátky Ceny v souladu s touto Smlouvou a zároveň dochází k automatickému prodloužení veškerých termínů pro realizaci Díla dle Smlouvy, a to o shodný počet dní, po které je Objednatel v prodlení se zaplacením příslušné splátky Ceny.
6.2
Všechny splátky Ceny budou hrazeny na základě Zhotovitelem vystavených faktur se splatností 14 kalendářních dnů ode dne vystavení.
6.3
Zaplacením Ceny a/nebo jakékoliv její části se rozumí připsání celé příslušné částky na bankovní účet Zhotovitele.
7.1
Objednatel je povinen řádně zhotovené Dílo po předchozí písemné výzvě Zhotovitele převzít, a to ve lhůtě k tomu určené v této výzvě, která může být v rozmezí mezi dvěma a pěti pracovními dny ode dne doručení této výzvy.
7.2
O předání a převzetí Díla bude Stranami sepsán a podepsán předávací protokol nebo jiný dokument potvrzující předání Díla, ve kterém uvede Objednatel vytýkané vady a nedodělky, příp. jiné námitky. Zhotovitel k Objednatelem vytknutým vadám, nedodělkům či námitkám zaujme v rámci protokolu své stanovisko.
7.3
Dílo je provedeno dnem, kdy Objednatelem uplatněné nedodělky a vady jsou odstraněny. Objednatel není oprávněn odmítnout Dílo převzít pouze pro drobné vady a nedodělky neznemožňující užívání Díla.
8.1
Je-li v rámci provedení Díla vypracován Zhotovitelem návrh prostorového rozmístění prodejny („Návrh“), je cena za vypracování tohoto Návrhu součástí Ceny Díla. Tím není nijak dotčeno ustanovení článku 8.2 níže.
8.2
V případě, kdy nebude Dílo Zhotovitelem v plném rozsahu provedeno, je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli poměrnou část nákladů vynaložených na vypracování Návrhu, a to podle následujícího vzorce:
přičemž jednotlivými prvky vzorce se rozumí:
NVN
Náklady na Vypracování Návrhu, tzn. ta část celkových nákladů na vypracování Návrhu, na jejíž úhradu vzniká Zhotoviteli nárok za podmínek specifikovaných v tomto článku 8.2, vyjádřená v Kč;
CNVN
Celkové Náklady na Vypracování Návrhu, tj. částka takto uvedená ve Smlouvě, vyjádřená v Kč;
SZCD
Skutečně Zaplacená Cena Díla, tzn. část Ceny Díla, která byla skutečně zaplacená Objednatelem v souladu se Smlouvou a těmito Všeobecnými obchodními podmínkami, vyjádřená v Kč;
CD
Cena Díla uvedená ve Smlouvě, vyjádřená v Kč.
9.1
Zhotovitel je oprávněn při realizaci Díla či jakékoliv jeho části využít vedle svých vlastních zaměstnanců také jakýchkoliv třetích osob – subdodavatelů.
9.2
Ve vztahu k Objednateli odpovídá za jakékoliv práce takových subdodavatelů výlučně Zhotovitel. Je-li však součástí Díla dodání přístrojů či spotřebičů, které Zhotoviteli dodaly třetí osoby, přebírá Smlouvou Objednatel veškerá práva a povinnosti z práv z vadného plnění či záruky, je-li poskytnuta, vůči těmto třetím osobám a je povinen jakékoliv vady uplatit přímo u těchto osob.
9.3
V případě, kdy zapojení konkrétního subdodavatele bude vyžadováno Objednatelem:
(a)
nedává Zhotovitel Objednateli žádné záruky za množství, jakost, provedení ani včasnost subdodávky takového subdodavatele; a
(b)
Objednatel je povinen zajistit, že takový subdodavatel bude řádně spolupracovat se Zhotovitelem při provádění Díla.
10.1
Zhotovitel odpovídá za vady, které se na Díle nacházejí v době jeho předání Objednateli a vznikly v důsledku porušení povinnosti Zhotovitele.
10.2
Objednatel je povinen Dílo při předání náležitě zkontrolovat a vytknout Zhotoviteli případné zjevné vady Díla, nedodělky, případně do protokolu učinit jiné námitky a neučiní-li tak, platí, že Dílo nemá žádné zjevné vady.
10.3
Objednatel je povinen vadu díla písemně oznámit Zhotoviteli bez zbytečného odkladu, tedy nejpozději do 3 kalendářních dnů od jejího zjištění a učinit veškeré kroky vedoucí k minimalizaci vzniklé vady.
10.4
Zhotovitel je povinen na toto oznámení reagovat bez zbytečného odkladu, tedy do 3 pracovních dnů od doručení oznámení a navrhnout Objednateli způsob a termín kontroly vzniklé vady.
10.5
Po provedené kontrole oznámí Zhotovitel do 7 pracovních dnů Objednateli, zda tvrzenou vadu uznává, popřípadě, byla-li ve Smlouvě sjednána záruka, zda tvrzená vada spadá pod Zhotovitelem poskytovanou záruku, či nikoliv. V případě, kdy Zhotovitel tvrzenou vadu uzná, může Zhotovitel dle svého uvážení:
(a)
odstranit vadu formou dodání nové věci či její části;
(b)
odstranit vadu formou opravy vadné věci či její části; nebo
(c)
poskytnout Objednateli slevu z Ceny Díla. V takovém případě Zhotovitel vystaví Objednateli dobropis na přiměřenou slevu z Ceny Díla, odpovídající vytýkané vadě.
10.6
Souhlasí-li Objednatel se závěrem Zhotovitele a s navrženým způsobem a termínem odstranění vady, Zhotovitel v přiměřeném termínu, pokud je to možné tak nejpozději do
(a)
3 pracovních dnů v případě kritické vady zásadně znemožňující užívání Díla;
(b)
15 pracovních dnů v případě drobné vady; nebo
(c)
30 pracovních dnů v případě ostatních vad;
11.1
Je-li ve Smlouvě Zhotovitelem poskytnuta záruka, poskytuje Zhotovitel záruku na práce a montáž provedenou Zhotovitelem a na všechny související činnosti. Článek 9.2 druhá věta těchto Všeobecných obchodních podmínek se použije přiměřeně.
12.1
Objednatel má právo od Smlouvy odstoupit v případě, že:
(a)
Zhotovitel je v prodlení s provedením Díla delším než 30 dní a ani po písemné výzvě nedojde z jeho strany k předání Díla;
(b)
bude vůči Zhotoviteli zahájeno insolvenční řízení ve smyslu zákona č. 182/2006 Sb., insolvenčního zákona („Insolvenční zákon“); to neplatí v případě, kdy příslušným insolvenčním soudem dojde k odmítnutí insolvenčního návrhu pro zjevnou bezdůvodnost ve smyslu § 128a Insolvenčního zákona; nebo
(c)
Zhotovitel je v likvidaci.
12.2
Zhotovitel má právo od Smlouvy odstoupit v případě, že:
(a)
Objednatel je v prodlení se zaplacením Ceny nebo jakékoli její části delším než 10 dní;
(b)
Objednatel bude v prodlení s předáním Místa plnění podle Smlouvy po dobu delší než 30 dnů;
(c)
provádění Díla bude přerušeno podle článku 4.1 těchto Všeobecných obchodních podmínek po dobu delší než 30 dnů;
(d)
řádnému provedení Díla bude po dobu delší než 30 dnů bránit vyšší moc;
(e)
bude vůči Objednateli zahájeno insolvenční řízení ve smyslu Insolvenčního zákona; to neplatí v případě, kdy příslušným insolvenčním soudem dojde k odmítnutí insolvenčního návrhu pro zjevnou bezdůvodnost ve smyslu § 128a Insolvenčního zákona; nebo
(f)
Objednatel je v likvidaci.
12.3
Odstoupení je účinné doručením písemného oznámení o odstoupení druhé Straně.
12.4
V případě předčasného ukončení Smlouvy (tj. jen částečného provedení Díla podle Smlouvy) vzniká právo Zhotovitele požadovat buď:
(a)
vrácení všech či jen některých poskytnutých dílčích plnění tvořících část Díla, a to za jejich pořizovací náklady; nebo
(b)
uhrazení části Ceny za provedenou část Díla.
12.5
V případě, kdy předčasné ukončení Smlouvy je způsobeno odstoupením Zhotovitele pro některý z důvodů vymezených v článku 12.2, je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli vzniklou újmu, a to ve výši odpovídající zbývající Ceně Díla, tj. Ceně Díla ponížené o Objednatelem uhrazené části Ceny Díla, dále ponížené o:
(a)
pořizovací náklady věcí (například materiálu či spotřebičů) skutečně pořízených k provedení Díla ve smyslu § 2596 Občanského zákoníku, které nebyly v rámci provedení Díla využity;
(b)
předpokládané pořizovací náklady věcí, jež měly být pořízeny za účelem provedení Díla, jak jsou specifikovány v cenové nabídce, přiložené ke Smlouvě;
(c)
předpokládané vstupní náklady Zhotovitele na provedení prací na Díle, jak jsou specifikovány v cenové nabídce, přiložené ke Smlouvě; a
(d)
vstupní náklady všech či jen některých poskytnutých dílčích plnění tvořících část Díla, které byly Zhotoviteli vráceny podle článku 12.4(a).
13.1
Žádná ze Stran není oprávněna Smlouvu, jakož i jakékoliv dílčí nároky z takové Smlouvy vyplývající, postoupit na kteroukoliv třetí osobu i bez souhlasu druhé Strany, a to s výjimkou splatných pohledávek Zhotovitele na úhradu Ceny Díla či její části.
14.1
Strany na sebe pro účely Smlouvy přebírají nebezpečí změny okolností ve vztahu ke všem skutečnostem, které existovaly v době uzavření Smlouvy, byť se Stranám staly známé až po jejím uzavření.
14.2
Smlouva a Všeobecné obchodní podmínky se řídi právními předpisy České republiky, zejména příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku.
14.3
Strany se pokusí vyřešit smírně a v dobré víře veškeré spory, které mohou vzniknout v souvislosti s touto Smlouvou. Pokud Strany nevyřeší jakýkoli spor vyplývající ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní do třiceti (30) dnů, bude takový spor s konečnou platností vyřešen příslušnými soudy České republiky. Strany výslovně sjednávají místí příslušnost soudu dle sídla Zhotovitele.
14.4
Bude-li jakékoli ustanovení Smlouvy či těchto Všeobecných obchodních podmínek shledáno příslušným soudem nebo jiným orgánem zdánlivým, neplatným, nebo nevymahatelným, bude takové ustanovení považováno za vypuštěné ze Smlouvy či těchto Všeobecných obchodních podmínek a ostatní ustanovení Smlouvy či těchto Všeobecných obchodních podmínek budou nadále trvat, pokud lze předpokládat, že by Strany tuto Smlouvu uzavřely i bez takového ustanovení, pokud by zdánlivost, neplatnost nebo nevymahatelnost rozpoznaly včas (oddělitelné ujednání). Strany v takovém případě bez zbytečného odkladu uzavřou takové dodatky ke Smlouvě, které umožní dosažení výsledku stejného, a pokud to není možné, pak co nejbližšího tomu, jakého mělo být dosaženo zdánlivým, neplatným, nebo nevymahatelným ustanovením.
14.5
Znění Všeobecných obchodních podmínek může Zhotovitel měnit či doplňovat. Tímto ustanovením nejsou dotčena práva a povinnosti vzniklá po dobu účinnosti předchozího znění Všeobecných obchodních podmínek.
14.6
Tyto Všeobecné obchodní podmínky nabývají účinnosti dne 1.1.2024.